Dr. Ajanta Paul is an
academician, administrator, poet and author. She is currently Principal &
Professor at Women’s Christian College, Kolkata. She has edited and revised
several non-fiction books in addition to publishing academic papers in
peer-reviewed journals. Dr. Paul published her recent literary work – A
Journey Eternal: Poems and Plays in 2013 (Salesian College Publication,
Siliguri, WB, 2013, ISBN 978 -93-82216-05-6) following it up with – The
Elixir Maker and Other Stories in 2019 (Authorspress, New Delhi, 2019,
ISBN - 9 789 388 332620.
Marooned
In a
desert island of mundane metaphors
And
briars of barren themes
I strive
to be rescued.
I cry out
Trying
first one, and then another voice
Till my
throat aches and no syllable issues forth.
Yet no
one hears me...
Neither
the words nor the silences
As the
seas swirl and subside endlessly.
I light a
fire
With the
fossilized memories that litter the mind
But no
one sees the frantic signal.
I
scribble on a piece of paper
Rummaged
from my pocket
And put
it in my water bottle
Launching
it gently on the currents
Hoping
someone, somewhere
Will
intercept the seafaring missive
Will heed
my plea for rescue
And come
to take me away
From my
remote isolation to creative
rehabilitation.
Muzzled
Words
were hammering
At the
door, clamouring
To be let
out, of the cage
Of
the mind so cramped
And
overgrown with weeds
And other
useless needs.
They had
suffered a long confinement
In the
dark womb of thought
And had
had a hard birth
Travelling
all the way
To the
mouth
Only to
find it tightly clamped.
Change
There was
a time
when she
wrote on paper
yes, with
a ballpoint or any other pen
on any
piece of paper
that
happened to be around
old
envelopes or backs of flyers
slant of
idea, curve of feeling
captured
in careless calligraphy
in the
rash shorthand of creativity
before
the words could disappear
into thin
air
the way
they had come
they
eventually did go away, though
becoming
the diet of termites
in the
way of analogous rites
digital
forms are more enduring, they said
and sure
enough, she switched interfaces
texting
haikus from the heart
this was
good for a while, or so it seemed
till the
language changed, a pity
or was it
the sensibility?
with an
archaic dialect, you never can tell
what is
what, and when things change
all she
could be sure of was
that what
she wrote no longer made sense
no, not
to her, or to anyone else
was it she, or they who were dense?Voices Within-2020 :: Setu, February 2020
No comments:
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।