![]() |
Niharika Chibber Joe |
His
Daughter Is Here
Sleeping
restlessly
with my passport beneath my pillow,
is a habit long borne of fear.
Righteous
anger
at Mother’s out-of-the-blue call,
using a rare benevolent
international phone line,
is a habit long borne of fear.
Jumping
out of my skin
when the phone
malevolently beeps at 2 a.m.,
is a habit long borne of fear.
The
phone will ring one day,
“I am sorry,” it will say,
“Your father died today!”
“Don’t worry,” it will say,
“We lit his pyre today.”
“Stay where you are.”
“You’ve always been too far!”
Will I
ever get the chance?
Will they ever change their stance?
Will my gender,
my status,
as the faraway child,
allow me the privilege
to see the flames dance?
I must be the one
to give
him to the flames,
I am the one
who carries his name!
“Purpose
of visit?”
“Saying goodbye to Dad.”
“Welcome to India, ma’am.”
The immigration officer
pulls
out a tissue
her
eyes are moist.
“His daughter is here!”
A sleepless vigil,
his breath, bedraggled to my eyes,
his heart, steady in my ears.
Suddenly,
it’s me again,
in tearful white-clad silence.
“His daughter is here!”
A military bugle
plays The Last Post
to a fallen soldier.
I have
fulfilled my purpose.
I am Daughter,
I am Son,
I am his!
Back
across the seven seas,
my passport continues
to sleep with me.
Bombay
In the
charmless “desi” section
Of the
airport
Far
away
from
the fragrance of Duty Free
and
closer to the lavatory
A
cheerless census
of
excited western tourists
and
sentimental immigrants
wait in
indifferent silence
ready
to make
their
weary way eastward.
Those
who look like me
Avoid
my gaze
“We are
Indian”
Their
avoidance screams
“Oh,
God! You’re embarrassing me!”
My
averted gaze
Hollers
back
“Ugh!
Those Indians!”
Boarding
begins
for
Mumbai
Bombay
is “Mumbai” now
It has
nothing to do
with
bombs or bays
But I
know it as “Bombay”
Mumbai
sounds alien
I am
tired of being an alien.
Niharika Chibber Joe is a U.S. civil servant, working on U.S.-Japan relations. She is also a prize-winning published poet and short story writer. She writes in English, Hindi and Japanese. Her work has been published online and in several print anthologies. Niharika serves on the board of YUVATI (Youth Under Voluntary Action for Transformation India) and is an advisor to the DC South Asian Arts Council. She holds an M.A. in International Relations from the Johns Hopkins University’s School of Advanced International Studies in Washington, D.C., and an M.A. and B.A. in Japanese Language and Literature from the Jawaharlal Nehru University in India.
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।