Artist of the Month: Apara Sharma - рдХрд▓ा рджीрд░्рдШा: рдЕрдкрд░ा рд╢рд░्рдоा

Apara Sharma
Apara Sharma

Apara is a talented Illustrator and Graphic Designer with a Masters Degree from The Maryland Institute College of Art, and a Bachelors Degree from the University of Pittsburgh. She excels in developing innovative content that tells a brand’s unique story while helping them stand out from the rest. Currently, Apara is based in New York City and is looking for a new role in the design field. Apara's personal work aims to explore the themes in her own life through rose-tinted glasses tinged with a hearty dose of cynicism..

Here is a sample of her artwork deeply rooted in poetic metaphor, ecological intimacy, and urban reflection. Each piece speaks to her sensibility as an artist whose work bridges ecological intimacy and urban imagination with quiet, resonant symbolism.

рдк्рд░рд╕्рддुрдд рдХрд▓ाрдХृрддिрдпाँ рдХाрд╡्рдпाрдд्рдордХ рд░ूрдкрдХों, рдкाрд░िрд╕्рдеिрддिрдХ рдЕंрддрд░ंрдЧрддा, рдФрд░ рд╢рд╣рд░ी рдЪिंрддрди рдоें рдЧрд╣рд░ाрдИ рд╕े рд░рдЪी-рдмрд╕ी рд╣ैं। рдк्рд░рдд्рдпेрдХ рдЪिрдд्рд░ рдЕрдкрд░ा рдХी рдЙрд╕ рд╕ंрд╡ेрджрдирд╢ीрд▓рддा рдХो рджрд░्рд╢ाрддा рд╣ै рдЬो рдк्рд░рдХृрддि рдФрд░ рд╢рд╣рд░ी рдХрд▓्рдкрдиा рдХो рдПрдХ рд╢ांрдд, рдЧूंрдЬрддी рдк्рд░рддीрдХाрдд्рдордХрддा рдХे рдоाрдз्рдпрдо рд╕े рдЬोрдб़рддी рд╣ै। рдЙрдирдХे рдХाрд░्рдп рди рдХेрд╡рд▓ рджृрд╢्рдп рд╕ौंрджрд░्рдп рдк्рд░рд╕्рддुрдд рдХрд░рддे рд╣ैं, рдмрд▓्рдХि рдПрдХ рд╡िрдЪाрд░рд╢ीрд▓ рд╕ंрд╡ाрдж рднी рд╕्рдеाрдкिрдд рдХрд░рддे рд╣ैं—рдЬрд╣ाँ рдкрд░्рдпाрд╡рд░рдгीрдп рдиिрдХрдЯрддा рдФрд░ рд╢рд╣рд░ी рдЬीрд╡рди рдХी рдЬрдЯिрд▓рддाрдПँ рдПрдХ-рджूрд╕рд░े рд╕े рдЯрдХрд░ाрддी рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рд╕рд╣-рдЕрд╕्рддिрдд्рд╡ рдХी рд╕ंрднाрд╡рдиा рд░рдЪрддी рд╣ैं।
###

*Big Apple Cocktail*

A city distilled into a single vessel—*Big Apple Cocktail* is Sharma’s ode to urban density and nocturnal reverie. Skyscrapers rise like garnishes, trees soften the skyline, and a crescent moon hovers like a lemon twist. The cocktail glass becomes a metaphor for containment and indulgence, suggesting that the metropolis itself is something to be sipped, savored, and perhaps survived. For the literary eye, it evokes Baudelaire’s fl├вneur and Calvino’s invisible cities—compressed, intoxicating, and strangely serene.

рдПрдХ рдорд╣ाрдирдЧрд░ рдХो рдПрдХ рдк्рдпाрд▓े рдоें рд╕рдоेрдЯ рд▓ेрдиा—*рдмिрдЧ рдПрдк्рдкрд▓ рдХॉрдХрдЯेрд▓*  рдиाрдЧрд░ी рдЬीрд╡рди рдкрд░ рдЕрдкрд░ा рд╢рд░्рдоा рдХी рдПрдХ рдХрд▓्рдкрдиाрд╢ीрд▓ рдЯिрдк्рдкрдгी рд╣ै। рдЧрдЧрдирдЪुंрдмी рднрд╡рдиों рдЬैрд╕ी рд╕рдЬाрд╡рдЯ рдХे рд╕ाрде, рдХिрдиाрд░े рдкрд░ рд╕ुंрджрд░ рдкेреЬ, рдФрд░ рдКрдкрд░ рдПрдХ рдЪाँрдж рдЬैрд╕े рдиींрдмू рдХी рдлाँрдХ, рдоाрдиो рдЧुрд▓реЫाрд░ рдХा рдХोрдИ рдЧीрдд। рдпрд╣ рдЪिрдд्рд░ рджрд░्рд╢ाрддा рд╣ै рдХि рдорд╣ाрдирдЧрд░ рдПрдХ рдкेрдп рдХी рддрд░рд╣ рд╣ै—рдЬिрд╕े рдзीрд░े-рдзीрд░े рдЪрдЦा рдЬाрдП, рджेрдЦा рдЬाрдП, рдЕрдиुрднрд╡ рдХिрдпा рдЬाрдП, рдФрд░ рд╢ाрдпрдж рд╕рд╣ा рднी рдЬाрдП। рд╕ाрд╣िрдд्рдпिрдХ рджृрд╖्рдЯि рд╕े рдпрд╣ рдмौрджрд▓ेрдпрд░ рдХे рдл्рд▓ाрдиेрд░ рдпा рдХाрд▓्рд╡िрдиो рдХे рдЕрджृрд╢्рдп рдирдЧрд░ों рдХी рдпाрдж рджिрд▓ाрддा рд╣ै—рд╕ंрдХ्рд╖िрдк्рдд, рдирд╢ीрд▓ा, рдФрд░ рд░рд╣рд╕्рдпрдордп।
###


*Terrarium*

In *Terrarium*, the birdcage is no longer a prison—it is a poem of reclamation. Sharma replaces flight with foliage, letting leaves spill past the bars in a quiet act of defiance. The warm palette and ornate structure suggest nostalgia, but the plants insist on futurity. Artists and writers alike will recognize the tension between form and freedom, between the curated and the wild. It is a visual haiku on resilience: nature does not ask permission to grow.

*рдЯेрд░ेрд░िрдпрдо* рдоें рдкिंрдЬрд░ा рдЕрдм рдХैрдж рдХा рдк्рд░рддीрдХ рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдкुрдиः рдк्рд░ाрдк्рддि рдХी рдХрд╡िрддा рд╣ै। рдЕрдкрд░ा рд╢рд░्рдоा рдиे рдкрдХ्рд╖िрдпों рдХी рдЬрдЧрд╣ рдкрдд्рддिрдпों рдХो рд░рдЦा рд╣ै—рдЬो рдкिंрдЬрд░े рдХी рд╕рд▓ाрдЦों рд╕े рдмाрд╣рд░ рдиिрдХрд▓рддी рд╣ैं, рдЬैрд╕े рдоूрдХ рд╡िрдж्рд░ोрд╣ рдХрд░ рд░рд╣ी рд╣ों। рдЧрд░्рдо рд░ंрдЧों рдФрд░ рд╕рдЬाрд╡рдЯी рд╕ंрд░рдЪрдиा рдоें рд╕्рдоृрддि рдХी рдЭрд▓рдХ рд╣ै, рд▓ेрдХिрди рдкौрдзे рднрд╡िрд╖्рдп рдХी рдУрд░ рдЗрд╢ाрд░ा рдХрд░рддे рд╣ैं। рдХрд▓ाрдХाрд░ों рдФрд░ рд▓ेрдЦрдХों рдХे рд▓िрдП рдпрд╣ рд░ूрдк рдФрд░ рд╕्рд╡рддंрдд्рд░рддा рдХे рдмीрдЪ рдХे рддрдиाрд╡ рдХो рджрд░्рд╢ाрддा рд╣ै—рд╕рдЬाрдпा рд╣ुрдЖ, рд▓ेрдХिрди рд╕्рд╡ाрднाрд╡िрдХ рд░ूрдк рд╕े рд╕्рд╡рддंрдд्рд░।
###


*Greenhouse*

A greenhouse is often seen as a place of control, but Sharma renders it as a sanctuary of abundance. *Greenhouse* is a celebration of cultivated chaos—where color bursts through glass and brick, and the architecture becomes a frame for flourishing. The piece speaks to the literary impulse to nurture language, to tend to metaphor as one does to orchids or vines. It’s a reminder that beauty, like meaning, thrives best when given structure—but not too much.

*рдЧ्рд░ीрдирд╣ाрдЙрд╕* рдХो рдЕрдкрд░ा рд╢рд░्рдоा рдиे рдПрдХ рдоंрджिрд░ рдХी рддрд░рд╣ рдЪिрдд्рд░िрдд рдХिрдпा рд╣ै, рдЬрд╣ाँ рдЬीрд╡рди рдЦिрд▓рддा рд╣ै। рдХाँрдЪ, рдзाрддु рдФрд░ рдИंрдЯ рдХी рд╕ीрдоाрдУं рдХे рднीрддрд░ рд░ंрдЧों рдХी рдмрд╣ाрд░ рд╣ै, рдоाрдиो рдк्рд░рдХृрддि рдиे рдЕрдкрдиी рд╕ीрдоाрдУं рдХो рд╕्рд╡ीрдХाрд░ рдХрд░ рд╕ुंрджрд░рддा рдХो рдЬрди्рдо рджिрдпा рд╣ो। рдпрд╣ рдЪिрдд्рд░ рдЙрд╕ рд╕ाрд╣िрдд्рдпिрдХ рднाрд╡рдиा рдХो рджрд░्рд╢ाрддा рд╣ै рдЬрд╣ाँ рднाрд╖ा рдХो рдкोрд╖िрдд рдХिрдпा рдЬाрддा рд╣ै, рдЬैрд╕े рдмेрд▓ों рдпा рдлूрд▓ों рдХो। рдпрд╣ рдпाрдж рджिрд▓ाрддा рд╣ै рдХि рд╕ौंрджрд░्рдп, рдЬैрд╕े рдЕрд░्рде, рд╕ंрд░рдЪрдиा рдоें рдкрдирдкрддा рд╣ै—рд▓ेрдХिрди рдиिрдпंрдд्рд░рдг рдХे рдмिрдиा, рдирд╡ोрди्рдоेрд╖ рдж्рд╡ाрд░ा।
###



*Kamakura*

*⁠Kamakura* is Sharma’s quiet homage to place—both real and imagined. The pink fa├зade, the tree’s embrace, and the layered garden suggest a lived-in intimacy that transcends geography. The Japanese signage anchors the scene in cultural specificity, while the balcony and brick path invite universal recognition. For the artist-writer, this is a study in atmosphere: how light, texture, and memory converge to form a home. It’s not just a building—it’s a narrative waiting to unfold.

*рдХाрдоाрдХुрд░ा* рдПрдХ рд╕्рдеाрди рд╡िрд╢ेрд╖ рдХा рдЪिрдд्рд░рдг рд╣ै—рдЬो рд╡ाрд╕्рддрд╡िрдХ рднी рд╣ै рдФрд░ рдХрд▓्рдкрдиाрдд्рдордХ рднी। рдЧुрд▓ाрдмी рджीрд╡ाрд░ें, рд╡ृрдХ्рд╖ рдХी рдЧोрдж, рдФрд░ рдмрдЧीрдЪे рдХी рдкрд░рддें рдПрдХ рдЖрдд्рдоीрдпрддा рдХो рджрд░्рд╢ाрддी рд╣ैं рдЬो рднौрдЧोрд▓िрдХ рд╕ीрдоाрдУं рд╕े рдкрд░े рд╣ै। рдЬाрдкाрдиी рд╕ंрдХेрдд рд╕ांрд╕्рдХृрддिрдХ рд╡िрд╢िрд╖्рдЯрддा рдХो рджрд░्рд╢ाрддा рд╣ै, рдЬрдмрдХि рдмाрд▓рдХрдиी рдФрд░ рдИंрдЯ рдХी рдкрдЧрдбंрдбी рд╕ाрд░्рд╡рднौрдоिрдХрддा рдХो рдЖрдоंрдд्рд░िрдд рдХрд░рддी рд╣ै। рд╕ाрд╣िрдд्рдпिрдХ рдХрд▓ाрдХाрд░ों рдХे рд▓िрдП рдпрд╣ рд╡ाрддाрд╡рд░рдг рдХा рдЕрдз्рдпрдпрди рд╣ै—рдЬрд╣ाँ рдк्рд░рдХाрд╢, рдмрдиाрд╡рдЯ рдФрд░ рд╕्рдоृрддि рдоिрд▓рдХрд░ рдПрдХ рдШрд░ рдмрдиाрддे рд╣ैं। рдпрд╣ рд╕िрд░्рдл рдПрдХ рдЗрдоाрд░рдд рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдПрдХ рдХрд╣ाрдиी рд╣ै рдЬो рдЦुрд▓рдиे рдХो рддैрдпाрд░ рд╣ै।
###


*The Girl with the Words*

In *The Girl with the Words*, solitude is not lonely—it is luminous. Sharma’s figure, surrounded by potted companions and immersed in a book titled *Plant Lover*, becomes a portrait of quiet devotion. The monochrome palette underscores the intimacy of the moment, where reading is both refuge and ritual. For literary artists, this image resonates as a visual sonnet: the girl is not escaping into words, she is blooming through them.

*рдж рдЧрд░्рд▓ рд╡िрдж рдж рд╡рд░्рдб्рд╕* рдоें рдПрдХांрдд рдЕрдХेрд▓ाрдкрди рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдЙрдЬाрд╕ рд╣ै। рдЕрдкрд░ा рд╢рд░्рдоा рдХी рдпрд╣ рдЖрдХृрддि, рдкौрдзों рд╕े рдШिрд░ी рдФрд░ *рдк्рд▓ांрдЯ рд▓рд╡рд░* рдиाрдордХ рдкुрд╕्рддрдХ рдоें рдбूрдмी рд╣ुрдИ, рдПрдХ рд╢ांрдд рд╕рдорд░्рдкрдг рдХा рдЪिрдд्рд░рдг рд╣ै। рдПрдХрд░ंрдЧी рд╢ैрд▓ी рдЙрд╕ рдХ्рд╖рдг рдХो рджрд░्рд╢ाрддी рд╣ै, рдЬрд╣ाँ рдЕрдз्рдпрдпрди рдЖрд╢्рд░рдп рднी рд╣ै рдФрд░ рдПрдХ рдЕрдиुрд╖्рдаाрди рднी। рд╕ाрд╣िрдд्рдпिрдХ рдХрд▓ाрдХाрд░ों рдХे рд▓िрдП рдпрд╣ рдПрдХ рджृрд╢्рдпाрдд्рдордХ рд╕ॉрдиेрдЯ рдЬैрд╕ा рд╣ै—рдпрд╣ рдмाрд▓िрдХा рд╢рдм्рджों рдоें рдЦो рдирд╣ीं рд░рд╣ी, рдмрд▓्рдХि рдЙрди्рд╣ीं рд╕े рдЦिрд▓ рд░рд╣ी рд╣ै।
###

рдХрд▓ाрдХाрд░ рдк्рд░ोрдл़ाрдЗрд▓: рдЕрдкрд░ा рд╢рд░्рдоा
рдЕрдкрд░ा рдПрдХ рдмрд╣ुрдЖрдпाрдоी рдЗрд▓рд╕्рдЯ्рд░ेрдЯрд░ рдФрд░ рдЧ्рд░ाрдлिрдХ рдбिрдЬ़ाрдЗрдирд░ рд╣ैं, рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдоैрд░ीрд▓ैंрдб рдЗंрд╕्рдЯिрдЯ्рдпूрдЯ рдХॉрд▓ेрдЬ рдСрдл़ рдЖрд░्рдЯ рд╕े рд╕्рдиाрддрдХोрдд्рддрд░ рдФрд░ рдпूрдиिрд╡рд░्рд╕िрдЯी рдСрдл़ рдкिрдЯ्рд╕рдмрд░्рдЧ рд╕े рд╕्рдиाрддрдХ рдХी рдЙрдкाрдзि рдк्рд░ाрдк्рдд рдХी рд╣ै। рдЙрдирдХे рдбिрдЬ़ाрдЗрди рдХाрд░्рдп рдм्рд░ांрдб рдХी рд╡िрд╢िрд╖्рдЯ рдкрд╣рдЪाрди рдХो рд░рдЪрдиाрдд्рдордХрддा рдХे рдоाрдз्рдпрдо рд╕े рдЙрдЬाрдЧрд░ рдХрд░рддे рд╣ैं рдФрд░ рдк्рд░рддिрд╕्рдкрд░्рдзी рднीрдб़ рдоें рд╡िрд╢िрд╖्рдЯ рдирдЬ़рд░ рдЖрддे рд╣ैं। рдЕрдкрд░ा рди्рдпूрдпॉрд░्рдХ рд╕िрдЯी рдоें рд░рд╣рддी рд╣ैं рдФрд░ рдЖрдЬрдХрд▓ рдбिрдЬ़ाрдЗрди рдХ्рд╖ेрдд्рд░ рдоें рдПрдХ рдирдИ рднूрдоिрдХा рдХी рддрд▓ाрд╢ рдоें рд╣ैं।

рдЙрдирдХी рдХрд▓ा рдЙрдирдХे рдЕрдиुрднрд╡ों рдХो рдПрдХ рдЕрдиूрдаे рджृрд╖्рдЯिрдХोрдг рд╕े рджेрдЦрдиे рдХा рдк्рд░рдпाрд╕ рдХрд░рддी рд╣ै, рдЬिрд╕рдоें рд╡्рдпंрдЧ्рдп рдХी рдПрдХ рддीрд╡्рд░ рдкрд░рдд рднी рд╕рдоाрд╣िрдд рд╣ोрддी рд╣ै। рдпрд╣ рджृрд╖्рдЯिрдХोрдг рдЙрдирдХे рдХाрд░्рдпों рдХो рдПрдХ рд╡िрд╢िрд╖्рдЯ рднाрд╡рдиाрдд्рдордХ рдФрд░ рд╡ैрдЪाрд░िрдХ рдЧрд╣рд░ाрдИ рдк्рд░рджाрди рдХрд░рддा рд╣ै।

No comments :

Post a Comment

We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।