Sabarna Roy is a First Class Honors Civil Engineering Graduate from
Jadavpur University [1988]. He is presently employed at Electrosteel Castings
Limited, Kolkata as Senior Vice President [Business Development] of the Group.
He has published five literary books since 2010 covering different genre: Pentacles,
Frosted Glass, Abyss, Winter Poems and Random Subterranean
Mosaic:2012 -2018 Time Frozen in Myriad Thoughts. His books are major
critical and commercial successes. He has also authored a Technical book
titled: Articles on Ductile Iron Pipelines and Framework Agreement
Methodology, which is a compilation of nine technical papers published
in peer-reviewed National and International Journals.
Untitled Poem 1
The sweet rush of death
Through the winter rains
From the pacing waters of Ganga flowing along
Banaras city
From the burning pyres on one embankment
From the small dunes of sand on the other
From the rotting steel of an ancient bridge
The scent of shameless youth and life are gone
The sweet rush of death, all over
Do not listen to me: For I have no hope to give
Mainak, who is dying by the hour
Is strapped to his bed with tumors in his stomach
Refusing medication and hospitalization
A no to live by artificial means
He holds my hands with his frail long fingers
An artist of epic murals – crisscrossing the globe,
a few years back
Metropolitan railway stations, bulbous airports and
heritage sites
Locking my hands to his, urging me to tell him
Sinuous stories of cops and goons
He listens attentively and then dozes off to pale
sleep, lightly snoring
Outside, on the streets
The cymbals and drums are playing
The students might uproot this deathly government
The sweet rush of death, all over in my mind
In the evenings, I walk to the Cantonment area
Woods, grasslands, bougainvillea, ponds and golf
carts
Some rest, coffee, sandwiches and then, back to
Mainak
The sweet rush of death lingers in my mind
In a few days, Mainak will be gone
Memories, murals and unfinished artwork are all
that will be left
Of this ferociously handsome man, once upon a time
The sweet rush of death
The sounds of cymbals and drums
The roaring sounds of youth all over
Untitled Poem 2
The scent of my city changes during the winters
Children – with tennis-ball-like-cheeks – from
schools go to picnics with their boisterous teachers in colorful dresses with
homemade delicacies trapped inside Chinese tiffin boxes – aroma of egg and
chicken rolls
Aroma of perfumes and talcum powder floating from
their teachers’ bodies
Lovers meet around curated water-bodies and
exchange colorful, blooming flowers
The old go for longer morning walks oblivious of
their splitting knee pain; ending the sojourn with a cup of steaming syrupy
milk tea, shingaras and jalebis
The rich have parties at Clubs, Banquets, Lawns and
5 Star Resorts
They have very different colors, scents and noises
– inaccessible and mysterious
The shine on their cars is another thing to watch
My city is also teeming with
Hopeless, unemployed, starving and mentally
challenged people
Their faces and destinies crisscrossed with scars
They shiver in the winters and go on shivering till
they freeze
They have very little access to shelter – blankets
and quilts, water, and food
They decay in their relentless thirst and hunger –
the stench goes up to the sky
I do not know what to do in the winters
Whether to join the children, the lovers, the old,
the rich or the disenfranchised
I go my way – through the suburban shrubs and sit the
whole day along a secret pond with my fishing net, sunshine warming up my
shoulders and back, waiting for my frugal catch – and, in the evening go to
Baba’s house to oil-fry my catch for Baba so that he could devour them
gradually with his single peg of Jack Daniele
I read out Osip Mandelstam to him – some lines he
can hear; some lines he cannot
When I bid him farewell, he holds me forcefully in
his embrace and croons in my ears –
This winter will pass
Untitled Poem 3
In the unending fields of mustard – sprawling
vineyards
On a narrow embankment of mushy soil
I dig up a trench with a spade and a pickaxe
Very deep
Very dark
It takes a full day to prepare the trench with bed
of leaves – moist and dried
Collected in the adjacent jungles in the preceding
days tirelessly
There are some bread loaves and marmalade
The quilt with embroidered print of deer and
peacocks playing in the woods
Was stitched by my paternal grandmother
Night oozes out of the sky
Darkness struggling with the yellow haze emanating
out of the
The fields of mustard brought to life, as if by a
celestial magic wand
I enter my trench
Eat some loaves with marmalade
Pull the quilt over my body
And, look up at the sky
I feel intoxicated by the sighting of stars, planets
and moons – galaxies and constellations
It reminds me of my days of working as a spy
For states with multiple faces and faceless states
The cemeteries of Tokyo in skyscrapers
The brothels of Zurich
My lazy journeys from London to Cotswold
My lazy journeys from Paris to Giverny
The serrated rooftops of Istanbul
The breakfast shops in Lower Manhattan
Then the darkness of Congo, Sudan and the forests
of Bastar in India
A strange light in my trench – a concoction of the
night’s darkness
And, the light glowing and melting out of the
innumerable flowers of mustard
I look up at the sky
Tokyo is falling
Zurich is falling
London is falling
Paris is falling
Istanbul is falling
New York is falling
Strange fires spreading across Congo, Sudan and India
I inject a shot in my veins and look at dilapidated
cities – their ruins
Playing in the magical light of the fields of
mustard
Fires playing in the distance on the cinemascope of
the night sky
Voices Within-2020 :: Setu, February 2020
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।