Hannie Rouweler (Netherlands)
Hannie Rouweler (Netherlands, Goor, 13 June 1951),
poet and translator, has been living in Leusden, The Netherlands, since the end
of 2012. Her sources of inspiration are
nature, love, loss, childhood memories and travel. In 1988 she debuted with
Raindrops on the water. Since then about 40 poetry volumes have been published,
including translations in foreign languages (Polish, Romanian, Spanish, French,
Norwegian, English). Poems have been translated in about 35 languages. She
followed several commercial and language trainings (Arnhem, Amsterdam, Hasselt
BE) and attended five years evening classes in painting and art history, art
academy (Belgium). Hannie writes about a variety of diverse topics. ‘Poetry is
on the street, for the taking’, is an adage for her. She mixes observations
from reality with imagination and gives a ‘pointe’ to her feelings and
findings.
Unrestrained imagination plays a major part in her
works. She received several awards from the Netherlands and foreign countries.
She is a member of the Advisory Board of the yearly Kritya festival, India. She
published a few stories (e.g. short thrillers); is editor of various poetry
collections.
1- SOMETIMES WORDS ARE
nothing but a bucket of water
which you empty over a terrace.
Everything goes its own way and runs to an edge
where it stays for a while.
I fall short immensely and the words
that should have been different;
acceptance of fate that compels resignation
and leaves me in countless defenseless places.
I don't fight anymore, I let it be,
it feels like an old sore with stitches breaking open
on this winter day where sunlight casts bright shadows
brighter than before
on windows, the cold glass of untouchable shapes.
2- Me and my shadow
Me and my shadow, we're best friends
whatever you can think of,
we always find each other
at the craziest times of the day, night,
not that we always love each other as much as couples
in love forever
after years and years still taste the flame, the torch
of unbreakability
no, not at all,
it's more like: I know where you're going
you don't have to explain anything to me
there is no need for you to send me signals of your
intentions beforehand
I don't need your permission.
My shadow and I flow into each other
get along well in fierce contradictions
black white or white black
and yet, we still think of each other: we keep it
convenient
in good times and bad times,
you get used to what always walks with you unseen,
gets lost.
3- I SEND YOU FLOWERS
a rose for the sun that shines through bare branches
a rose for two birds in the tree
a rose for the chrysanthemums that are in bloom
a rose for all the clouds in the sky
a rose for the love that it is lasting
a rose for perseverance in all struggles
a rose for the warmth you give me
a rose for all the thoughts I share with you
a rose for luck in misfortune and bad luck
a rose for the bed that remains on the floor
a rose for the view I have together with you
a rose for times that slide along a ruler.
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।