Jharna Sanyal, was Professor of
English, Calcutta University. She is a painter and a creative writer who writes
in both Bangla and English. Besides her contribution to various journals and
magazines, she has a collection of poems, The Nomadic Trail, (2019) and a
collection of translations, The Magic Web and Other Stories : Ashapurna Devi on
the Widow and her World (Orient Longman 2012). Her current passion is to
experiment with mixed language and minimalist poetry. Her haiku are published
in international blogs and journals.
War Shots
I
Red Alert
red zone
sanctum sanctorum
of a yellow hibiscus
colour blasts darken
my sky with random spills
no water for a baby's feed
ii
How to Kill a Butterfly
on my palm
small unfurling wings
silent fingers close in
to kill a butterfly you first
re-discover it as your enemy
the rest instantly takes over
iii
Dark Harvest
a fluttering pigeon
tries to make sense of
of a shell-mowed harvest
a home now a blasted house
children look for broken toys
and gunpowder smells funny
iv
Children’s Ward
shell-shocked tree
fairy tale monsters swagger
in the field of wild flowers
a child folds unfolds refolds
a paper bird on her plastered leg
mothers' eyes kohl-line with fear
v
Endgame
winners and losers
black and white squares
chess boards playing chess
a murder of crows rustles up caws
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।