![]() |
Bashabi Fraser |
Suitcase
This
battered suitcase is my companion of old
Its
dents and stains hold stories untold
It has
made transnational journeys through years
Defying
borders and custodians of fears.
A whiff
of jasmine escapes as I lift
The lid
under which are memories and gifts -
A
temple bell tinkling from a pluralist shrine
A white
cotton sari drenched in her silent brine
A flute
from a cowherd waking to the muezzin’s call
My
school choir’s photo harmonising our hall
A
bursting ripe jackfruit beside delectable mangoes
Karabi[1] with madhabi[2]
and a bedewed tuber rose
A soft
quilted kantha[3] from recycled
cloth
Handstitched
by Thakuma[4]
for my daughter at birth.
Fresh
mountain mists wrap tea leaves in a tin
Ma’s
songs on a tape, still sweet and serene
A
feather from a pigeon floating free from its flight
A
string from the intense blue of an ambitious kite
A plate
of Sal leaves with teardrops from my stream
An
ember from pyres where countless more gleam
A glass
from a tea stall sweetened by friends
In
interminable addas[5]
and debates without end
A neat
sheaf of letters in Baba’s elegant hand
Recounting
the days I have not yet left behind.
The
1st of Baishakh
It
is New Year today
In
my native Bengal
Where
I know friends and
Relatives
will incessantly call
To
seek my Baba’s blessing
And
Pishi’s assurance
Of
her love’s endurance
In
the blossoming of spring
With
its fresh beginning.
Keep
the southern door
Ajar,
Gurudeb[6]
would say
Let
the wind of Baishak
Enter
without delay
Let
the harbingers rain
Soak
the dusty plain
Let
the rivers be replenished
Let
the meadows be embellished
Let
the deep roots feel revived
Bring
the paddy fields alive
See
the mountains respond
To
a pulsating bond
Coursing
through land and sea
In
a dance of unity
That
envelops those I love
With
a peace from above.
My
Boat
I
had considered myself washed ashore long ago
And
had built my timber hut with care,
Keeping
it warm in winter, cool in summer,
Lighted,
airy, well-stocked and comfortable.
It
was one of many houses
Indistinguishable
as I liked it to be
But
mine once I entered it -
A
world I got lost in willingly.
Then
one day a storm blew away
The
walls that fenced me in
And
I saw a white refreshing expanse
Uplifting
itself to reach the sky;
I
realised that my world had been washed away
Overnight,
for there was a call
For
me, to leave all and dare.
So,
I found a boat, and put my all into it -
Me,
mine and my life -
And
we set forth - for I knew
That
the shore was there beyond the blue
Pushed
away for the time being
But
waiting for me and mine
To
build again - an edifice in stone.
Bashabi Fraser is an award-winning poet, children’s writer, translator,
editor and academic. A transnational writer, her work traverses
continents. Her awards include a CBE (2021) for Education, Culture and Cultural
Integration, Doctor of Literature Honoris Causa from Swami Vivekananda
University (2025), the Indira Gandhi Gold Plaque by the Asiatic Society of
India, (2023), UK Bengali Convention Lifetime Achievement
Award, 2022 and declared Outstanding
Woman of Scotland by the Saltire Society in 2015. She has published 31 books
and is widely anthologised as a poet. Bashabi is a Trustee on the Board of
Scottish PEN and Hon’y President of the Intercultural Poetry and Performance
Library, India.
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।