Multilingual Poems :: рдмрд╣ुрднाрд╖ी рдХाрд╡्рдп

рджीрдпे - рдмрд╣ुрднाрд╖ी рдХाрд╡्рдп, рдкंрдЬाрдмी, рд╣िंрджी рдФрд░ рдЕंрдЧ्рд░ेреЫी рдоें
Multilingual Poetry (Punjabi, Hindi, and English) by Rameshwer Singh
Rameshwer Singh
рижੀри╡ੇ ! рджीрд╡े ! рджीрдпे ! Earthen Lamps!
I dedicate these poems to my respected and beloved father Sohan Singh ji, a graduate in english,a soulful poet,a golden heart and my teacher.It is my humble step as multilingual poet.

рижੀри╡ੇ!

риЖриЦਿриЖਂ римੀриЪ риоੇри░ੇ
риЗриХ рижри░ਿриЖ ри╡риЧрижਾ ри╣ੈ ।

ри░ੋриЬ риоੈਂ риХੁриЬ риЬри▓рижੇ рижੀри╡ੇ ри▓ੈриХੇ
риЗри╕ рижੇ риХੰривੇ риЖригਾ ри╣ਾਂ
ридੇ риЗриХ риЗриХ риХри░риХੇ ри▓ри╣ਿри░ਾਂ рижੇ ри╕ੁрикри░риж риХри░ рижੇригਾ ри╣ਾਂ ।

риЗриХ рижਿри╡ਾ римਿри╢рииੀ рижਾ ри╣ੈ ।

риЯਿриб рижੇ рижри░риж рииਾри▓ ридрйЬрилрижੀ,
риЪੀриЦਾਂ риЙри╕рижੀриЖਂ
риХਾрилੀ рижੇ риХрик ридੋਂ рииਿриХри▓ ри░риИриЖਂ
ринਾрикਾ рииੂੰ риХੰримригੀ рижੇ ри░ри╣ੀриЖਂ ри╕ੀ ।

риоੈਂ риЙри╕ риХੋри▓ риЧрипਾ ।
рибਾриХриЯри░,риП рижри░риж риоੇри░ਾ риХриж рйЩридрио ри╣ੋриПриЧਾ ।

риЬри▓рижੀ ри╣ੋриПриЧਾ римਿри╢рииੀ ।

риоੈਂ риЙри╕рижੀ риЕੱриЦਾਂ римਿриЪ риЗриХ риЖри╕ рижੀ ри▓ੋ ри╡ੇриЦੀ,
ридੇ риЗриХ рижਿри╡ਾ ри╡ਾри▓ ри▓рипਾ ।

риЗриХ рижਿри╡ਾ риЕੱримਾри╕ рижਾ ри╣ੈ ।

рииਾриХ римਿриЪ риЯਿриКрим,
риЧੱри▓ римਿриЪ ри╕ਾ ри▓ੈриг ри▓риИ рикਾриИрик,
риЧੁри▓ੂриХੋрйЫ рикридри▓ੀ ри╕ੂриИ рииਾри▓ рииੱри╕ римਿриЪ
римੂੰриж римੂੰриж риЬਾਂрижਾ ри╕ੀ ।

римри╕ риЕੱриЦਾਂ риЙри╕рижੀриЖਂ риХੁриЬ риХри╣рижੀриЖਂ ри╕ੀ ।
риоੈਂ риЙри╕рижਾ ри╣ੱрие ри╣ੋри▓ੀ риЬри╣ਾ рилрйЬਿриЖ
ридੇ
риЗриХ рижਿри╡ਾ ри╡ਾри▓ ри▓рипਾ ।

риЕੱриЬ риоੇри░ੇ риХੋри▓ риХриИ рижੀри╡ੇ ри╣рии ।

риоੈਂ ри╣ੋри▓ੀ ри╣ੋри▓ੀ
рижੀри╡ੇриЖਂ рииੂੰ риЕੱриЦਾਂ рижੇ рижри░ਿриЖ римਿриЪ
римри╣ਾ ри░ри╣ਾ ри╣ਾਂ ।

риП ридਿри░рижੇ риЬਾਂрижੇ
рикੁриЬ риЧриП
риоੇри░ੇ рижਿри▓ рижੇ ри╕ਾриЧри░ римਿриЪ
риЖрикригੀ ри▓ੋ рииਾри▓ риЯੀриориЯриоਾрии ।

риП ри▓ੋ рикри░риоਾридриоਾ рииੇ ринੀ ри╡ੇриЦ ри▓ੀ ри╣ੈ ।

рджीрд╡े!

рдЕрдЦिрдпाँ рдмिрдЪ рдоेрд░े
рдЗрдХ рджрд░िрдпा рд╡рдЧрджा рд╣ै ।

рд░ोреЫ рдоैं рдХुрдЬ рдЬрд▓рджे рджीрд╡े рд▓ेрдХे
рдЗрд╕ рджे рдХंрдбे рдЖрдиा рд╣ाँ,
рддे рдЗрдХ рдЗрдХ рдХрд░рдХे рд▓рд╣рд░ा рджे рд╕ुрдкрд░्рдж рдХрд░ рджेрдиा рд╣ाँ।

рдЗрдХ рджीрд╡ा рдмिрд╢рдиी рджा рд╣ै ।

рдЯिрдб рджे рджрд░्рдж рдиाрд▓ рддреЬрдлрджी,
рдЪीрдЦां рдУрд╕рджिрдпाँ
рдХाрдлी рджे рдХрдк рддो рдиिрдХрд▓ рд░рдИрдпाँ рднाрдкा рдиु рдХंрдкा рд░рд╣ी рд╕ी।

рдоैं рдЙрд╕ рдХोрд▓ рдЧрдпा ।
рдбॉрдХ्рдЯрд░, рдпे рджрд░्рдж рдоेрд░ा рдХрдж рдЬाрдКрдЧा ।

рдЬрд▓्рджी рдЬाрдКрдЧा рдмिрд╢рдиी ।

рдоैं рдЙрд╕рджी рдЕрдЦां рдмिрдЪ рдЗрдХ рдЖрд╕ рджी рд▓ौ рдмेрдЦी,
рджे рдЗрдХ рджिрд╡ा рд╡ाрд▓ рд▓рдпा ।

рдЗрдХ рджीрдпा рдЕрдм्рдмाрд╕ рджा рд╣ै ।

рдиाрдХ рдмिрдЪ рдЯ्рдпूрдм,
рдЧрд▓े рджे рдЕंрджрд░ рдкрдИ рдкाрдИрдк,
рдЧ्рд▓ूрдХोрд╕ рдкрддрд▓ी рд╕ुрдИ рдиाрд▓ рдирд╕ рдмिрдЪ
рдмूрди्рдж рдмूрди्рдж рдЙрддрд░рджी ।

рдмрд╕ рдЕрдЦां рдУрд╕рджिрдпाँ рдХुрдЬ рдХрд╣ рджिрдпाँ рдиे ।

рдоैं рдЙрд╕рджा рд╣рде рд╣ोрд▓ी рдЬрд╣ा рдлреЬрдпा
рддे
рдЗрдХ рджीрд╡ा рд╡ाрд▓ рд▓рдпा ।

рдЕрдЬ рдоेрд░े рдХोрд▓ рдХрдИ рджीрд╡े рд╣рди ।

рдоैं рд╣ौрд▓ी рд╣ौрд▓ी
рджीрд╡ेрдпाँ рдиु рдЕрдЦां рджे рджрд░िрдпां рдмिрдЪ
рдмрд╣ा рд░рд╣ा рд╣ाрди ।

рдП рддिрд░рджे рдЬांрджे рд╣рди
рддे
рдкुрдЬ рдЧрдП
рдоेрд░े рджिрд▓ рджे рд╕ाрдЧрд░ рдмिрдЪ,
рдЕрдкрдиी рд▓ौ рдиाрд▓ рдЯीрдордЯрдоाрди ।

рдП рд▓ौ
рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдиे рднी рд╡ेрдЦ рд▓ी рд╣ै ।

рджीрдпे!

рдоैं рд░ोреЫ рдХुрдЫ рдЬрд▓рддे рджीрдпे
рдЕрдкрдиी рдЖँрдЦों рдоे
рдмрд╣рддी рдирджी рдоें рдмрд╣ाрддा рд╣ूँ ।

рдЖрдЬ рдЗрдХ рджीрдпा рдмिрд╢рдиी рдХा рд╣ै।

рдкेрдЯ рдХी рдЕрд╕рд╣ाрдп рдкीреЬा
рд╕े рдк्рд░рдХрдо्рдкिрдд,
рд╡ेрджрдиा рдЖрд╕ рдмрди
рдЙрд╕рдХी рдЖंрдЦों рдоें рдЙрддрд░ рдЖрдИ рд╣ै

рдоेрд░ा рджрд░्рдж рдХрдм рдЬाрдПрдЧा рдбॉрдХ्рдЯрд░।

рдЬрд▓्рджी рд╣ी рдмिрд╢рдиी।

рдФрд░ рдоैंрдиे рдПрдХ рджीрдк
рдЙрд╕рдХी рдЖँрдЦों рдоें
рдЯिрдордЯिрдоाрддी рдЖрд╕ рд╕े
рдк्рд░рджीрдк्рдд рдХрд░ рд▓िрдпा।


рдПрдХ рджीрдк рдЕрдм्рдмाрд╕ рдХा рд╣ै
рдиाрдХ рдоें рдЯ्рдпूрдм,
рдЧрд▓े рдоे рдХृрддिрдо рд╕ाँрд╕ рдХी рдЯ्рдпूрдм,
рдЧ्рд▓ूрдХोрд╕ рдкрддрд▓ी рд╕ुрдИ рд╕े
рдмूрди्рдж рдмूрди्рдж рдЬीрд╡рди рджेрддा рд╣ुрдЖ।

рдЕрдм्рдмाрд╕ рдХी рдмрд╕
рдЖँрдЦें рдмोрд▓рддीं рд╣ै
рдмрд╣ुрдд рд╕ी рдЬी рдЪुрдХी рдХрд╣ाрдиिрдпाँ
рдФрд░ рд╕рдкрдиे рд╕ंрдЬोрддी рдХрд╣ाрдиिрдпाँ।

рдПрдХ рджीрдк рдоैंрдиे
рдЕрдм्рдмाрд╕ рдХी рдЖँрдЦों рдХी рд▓ौ рд╕े
рдк्рд░рджीрдк्рдд рдХिрдпा ।

рдмрд╣ुрдд рд╕ाрд░े рджीрдпे рд╣ै рдоेрд░े рдкाрд╕।
рдПрдХ рдПрдХ рдХрд░
рдЕрдкрдиी рдЖँрдЦों рдоें рдмрд╣рддी рдирджी рдоें
рдмрд╣ा рд░рд╣ा рд╣ूँ ।

рдмрд╣рддे рджीрдпे
рдоेрд░े рд╣ृрджрдп рд╕ाрдЧрд░ рдоें рдЙрддрд░рддे рд╣ैं।

рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдиे
рд▓ौ рджेрдЦ рд▓ी рд╣ै।

Earthen lamps!

I float many earthen lamps
in the ever flowing river of my eyes!

Today,
One lamp is of Bishni.

Writhing with
Agonizing pain of abdomen
She looks into my eyes
With a hopeful flame.

I lit a lamp there.

Another lamp is of Abbas

A Ryle's tube in the nose,
A respiratory tube in the neck,
A needle infusing drops of glucose,
He had many stories
He wanted to tell,
Many hopes he wanted to live.

Only his eyes can speak now.
He looked in my eyes,
Some tears were rolling down,
A sparkle appeared in his eyes
And
I lit a lamp here too.

I have many such lamps!

I float them
In the river of my eyes.

Swiftly moving
These earthen lamps reach my heart,
A sea of soulful emotions.

Oh
So illuminating are these lamps
With hope and prayer!

God has already seen them!

(Dedicated to my respected father Sohan Singh ji -Rameshwer Singh)

No comments :

Post a Comment

We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।