Duane Vorhees |
- Duane Vorhees
DJ Tyrer: I am a poet, author, and the person behind Atlantean
Publishing, based in Southend-on-Sea in Essex, UK, and studied History and
Welsh History at the University of Wales at Aberystwyth. When not
writing, I have worked in education and public relations and prefer to relax
with a history book, a tabletop game or The King in Yellow (and combined these last
two by providing introductory text for the Carcosa boardgame). I made the short
and long lists of the Data Dump Award for Genre Poetry in the UK multiple times
and was placed second in 2015. Publication credits include California
Quarterly, Haiku Journal, The Pen, and Tigershark, and
online at Atlas Poetica, Bindweed, Poetry Pacific, and Scarlet
Leaf Review, as well as several chapbooks, including the critically
acclaimed Our Story. My website is at https://djtyrer.blogspot.co.uk/ The
Atlantean Publishing website is at https://atlanteanpublishing.wordpress.com/
DJ Tyrer |
Duane Vorhees: What got you into the poetry
scene?
DJT: I blundered into it through the
publication of Monomyth (initially a collaboration with several
sixth-form college friends). At the time there was a vibrant small press scene
in the UK that I was utterly unaware of, but other editors got in touch and I
was sucked into the wider web of publications and discovered just what was out
there. Through them I came in contact with American poets and publishers and, later,
those online and haven't stopped since.
DV: Were you writing poetry before
you found these outlets?
DJT: I'd written a few poems (plus some song lyrics inspired
by Weird Al's parodies), but despite an interest in the Welsh and Irish bards
and the poetry of Tolkien, it was really only after I came into contact with
other poets, and poetry editors, that I really began to write poetry. Back
then, I saw myself as a prose author, then a prose author who also wrote
poetry, but now it would be the other way around.
DV: Throughout my adolescence and beyond I thought of myself
as an aspiring novelist who hated poetry. And then I became a poet. I’m not
sure how the transformation came about, but it was instantaneous and complete.
DJT: Interestingly, I've read interviews with a few
novelists who started out with poetry and then switched. It's a curious
pattern.
DV: I assume that it’s largely a matter of economics. Not
many people who write poetry can make a living at it. Do you take a
professional approach to it – regular hours, clear goals, work quotas,
standards of quality?
DJT: I try to keep to regular hours, it's a lot easier to
produce work if it's your routine rather than something you do only when
inspiration strikes. Goals are more often deadlines for prose submissions
rather than poetry and I don't have a fixed division of time between the two,
it just depends upon the mixture of what needs to be done and what ideas I have
fizzing in my brain. Quality is always the real issue - there's no direct
correlation between length and the time and effort it takes to produce it - a
haiku appears deceptively simple but can sometimes take more effort than much
longer poems because everything has to be just right to work within its
constraints.
DV: Simplicity is complicated! I suppose that, to
contemporary minds at least, is the main difference between prose and poetry.
Long poems are generally unacceptable, and even short ones need to be focused
and precise. Short stories – but especially novels – do not have the same demands
(though editors usually tell new writers to reduce their manuscripts by half –
again, I think, driven by economics). Novelists probably need a lot of space to
develop character, advance plot, establish setting, and so forth, and poets
don’t usually need to worry about those things. What about “poetic language”?
Is that something that has become pass├й, along with form,
rhyme, rhythm, regular meter, and the other common aspects of traditional
poetry?
DJT: It
is! And, that's where too many modern novels go wrong - they ramble.... It
would be good to see more long poems, longer prose poems and prose fiction that
has more poetry in their language. (There are stories that are best told in a
more workmanlike or even staccato way, but many would benefit from more
beautiful language and construction. It's a shame the two worlds of writing
tend to be disconnected today.) Personally, I think there is still a place for
traditional styles of poetry. Being unconstrained works for some poems, but
others need that scaffolding, and it's good to challenge yourself to try and
work within a form (even if it doesn't work out too well - you can always
recycle your ideas into something else and bin the mess!). As much as there are
poets working in the modern style whose work I enjoy (more so than modern
prose), I do enjoy going back to old favourites.
DV: What
old favorites do you go back to most often?
DJT: The ones who draw me back most often are John Donne, Lord Byron,
John Keats, the Bronte sisters, Oscar Wilde and the British Decadent poets of
the Gay Nineties, and Charles Baudelaire, as well as the songs of WS Gilbert.
Moving into the early twentieth century, HP Lovecraft, Clark Ashton Smith, and
JRR Tolkien, all of whom drew upon older poetic traditions.
DV: It’s interesting that you would transition from edgy
classic poets to mid-20th century horror/fantasy prose writers.
Which end of that spectrum seems to be your main source of inspiration? Can you
give us an illustrative example?
DTJ: Well, Clark Ashton Smith was strongly
influenced/inspired by Baudelaire, and Lovecraft to some extent, so it's a
natural transition there. I think it's a toss-up which has the strongest
influence (I write a lot of weird poetry and a lot influenced by the
Decadent/Aesthetic tradition), and I've written a number that merge the two
strands by borrowing Decadent styles and tropes for poems with weird themes
(not a difficult thing to do). For an overt example of such cross-pollination,
a pastiche of Wilde's The Harlot's House incorporating elements of the
Yellow Mythos inspired by Robert W. Chambers, The Prophet's House, can
be found in issue 4 of Tigershark ezine.
DV: Can you share that with us?
DTJ: Here it is:
The Prophet’s House
After Oscar
Wilde
We caught the tread of hurried feet,
Striding down the dark, foggy street,
And stopped beside the Prophet’s House.
Within, accompanied by jeers,
We heard the sound of awful tears
That seemed all hope and joy to douse.
Strange life-like clockwork mannequins,
Stiffly miming all human sins,
Silhouettes upon the curtain.
We observed carnal shadows play,
Move and thrust and then jerk and sway:
Passionate, wanton and certain.
Then the figures commenced to dance,
Mechanically began to prance,
To the sound of that bitter cry.
Moving first fast then moving slow,
Past curtained window each would flow;
Now we heard naught but a soft sight.
Sometimes clockwork puppets would pause,
Although we never knew the cause,
And one began to softly sing.
One horrible marionette,
A tall, raggedy silhouette,
Stood still and lordly as a King.
Turning to my True Love, I cried,
“The twin suns set and day has died,
“The dark stars fill the sky above.”
But she – she was tempted by sin
And stepped quickly, my Love, within:
Truth vanished with my only Love.
A phantom on curtain appeared,
As through the dusty panes I peered,
An echo of my one desire.
And down the lonely empty street,
The Stranger crept on nimble feet,
Caused me silently to expire.
DV: This is a wonderful little poem that hints at more
than it reveals (like any good ecdysiast – but I digress). The tail-rhyme is
the perfect choice, evoking Middle English romances, like Geoffrey Chaucer’s
Sir Thopas and his ill-fated quest to win the elf-queen. (Coincidentally,
“thopaz” was really “topaz,’ which in the 14th century included any
yellowish quartz.) But what strikes me about it in particular is the way it
relies on Wilde’s poem (in fact, quietly incorporating many of his lines) without
blatantly referencing him, and how it relates to Chambers but without relying
on him; by that, I mean anyone can enjoy your poem without having any
familiarity with the Yellow Mythos. It beautifully stands on its own. How long
did it take you to write it?
DJT: That's exactly how it should be - it's very easy to
become so entwined in a source that only those intimately familiar with it can
understand what you've written. The inspiration should be something that a
reader can optionally explore to gain a deeper understanding of the piece, not
a necessity to understand it at all. I'm not sure how long it took me to write
it (it's been a while), but I do remember it took a lot of rewriting, tweaking
before it worked how I wanted it to. But, I also remember it was one of the
most fun poems I've written, the pleasure when a section comes together. It's
probably because I like Wilde's original, but this is one of my favourite
poems.
DV: Writing poetry can be confessional or aspirational, or
therapeutic. But it can also be challenging and fun! Why do you think people
should incorporate poetry into their ordinary lifestyle activities (like
listening to music, watching movies, or attending sporting events)?
DJT: Education has done a lot to damage poetry in the eyes
of many people - reading it is seen as a chore and it is imagined to be somehow
too difficult for the casual reader (yet, how many of them enjoy listening to
songs or reciting the odd bit of doggerel?) - when it can hit the same
emotional notes that other activities do. Indeed, while poetry can exist purely
to amuse without any particular depth, and that sort of light entertainment is
good relaxation and shouldn't be dismissed, it offers a means of refining
thought and emotion in a way that other modes of expression struggle with. A
good haiku can provide more power and insight than a novel. Poetry can help us
to make sense of the world, our feelings about it, our reactions to it - and,
in the current climate, that can only be a good thing.
DV: As a former English teacher (and history teacher, too),
I have my own thoughts about how my colleagues have ruined the subject for so
many of their students. What do you think they have done, or are doing, wrong?
What should they be doing?
DJT: We need teachers who can bring poetry alive for their
students, show them that it can touch the soul and offer a release in ways that
prose cannot. Before students reach the point where they are analyzing
structure and meaning, poems should have been well established in their lives
as something that can delight, enlighten or allow us to grieve. Poetry should
be at the core of our lives, not something rarified that most are not expected
to understand.
DV: In much the same way that young people automatically
incorporate music into their lifestyle. I wonder if that isn’t in part because
of the modernist turn away from the musical elements of poetry. We might scorn Henry Wadsworth Longfellow’s
“Paul Revere’s Ride” (Listen, my children, and you shall hear / Of the midnight
ride of Paul Revere, / On the eighteenth of April, in Seventy-Five: / Hardly a
man is now alive / Who remembers that famous day and year.) but nonetheless
it’s easy to listen to and easy to remember. We may belittle “The Ballad of
Reading Gaol” (He did not wear his scarlet coat, / For blood and wind are red,
/ And blood and wine were on his hands / When they found him with the dead, / The
poor dead woman whom he loved, / And murdered in his bed.) but this is by far
the most popular of Wilde’s poems. Is it the case, then, that the fault, dear
poets, is not in the stars but in ourselves?
DJT: Yes, I think that is a large part of it. Again, it goes
back to poetry being seen as something difficult and elitist - lyrical
qualities pull you into the poem. That's not to say that 'difficult' poems have
no value, but when the idea of there being a barrier that must be overcome, a
sort of test to become a member of the Poetry Appreciation Club, that this is
somehow intrinsic to poetry, people miss out. Beautiful words, beautiful
rhythms should draw us in. With so many different types of poetry, there should
be something to appeal to everyone and we need to encourage people to
experience different types of poem to find the ones they enjoy, without judging
their tastes against some imaginary yardstick of worthiness.
DV: The very variety you speak of both liberates and
muddles. It opens many possibilities for creativity and discernment but makes
it even more difficult to understand what a poem “is.” Lovers of rap may not
even realize that other kinds of poetry may also have the capacity to impact
their lives (though the anti-rap snobs are probably more likely to be guilty of
such blindness or insensitivity). A century on, the great Modernist rejections
of traditional approaches to art, music, literature, etc. still divide society
between elite and popular taste, neither really respecting (or even
apprehending) the other’s validity. But, shouldn’t educators have some
responsibility in creating the individual’s capacity for establishing criteria?
Instead of insisting that the “classics” are superior to rap, for instance, why
not try getting kids to understand why some rappers are better than other rappers
and why some traditional poets are better than others (while also understanding
that these preferences are personal rather than universal)?
DJT:
Yes, rather than an insistence upon some forms being worthy and others not, we
need to introduce people to a wide range of poetry, then help them to evaluate
what makes a 'good' poem (whether that is in the context to an adherence to
form or in the context of the reaction it inspires in the reader), discussing
them without prejudice. Unfortunately, we too often see an insistence upon
identifying themes without really exploring the poems themselves and churning
out poetry to meet certain tick-box criteria (such as having attempted a
specific form or written to a specific theme) without any attempt to engender
an interest in the poem they are reading or writing. In too many classrooms,
poems could be replaced with a random selection of words or sentences without making
any difference to the lessons. But, you are right to say that the sheer breadth
of the subject can make it confusing. This is why poetry needs to be present in
a child's development, at home and school, from an early age, to give them as
much exposure as possible to as many kinds before, by necessity, their more
formal later education can restrict what they study in detail. After all, most
parents sing to their children and recite nursery rhymes and nonsense rhymes,
and slightly older children love to read or be read rhyming picture books. It
is a shame that this tends to peter out and they aren't encouraged to continue
exploring poetry except as the occasional imposition.
DV: Yes.
But rather than further imposing on you, I suppose this is a good place to end
our conversation, for now. I really do thank you for the time you’ve given me
and for your thoughtful answers.
DJT: It's been an interesting and enjoyable conversation. Thanks.
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।