LET’S
MOVE
Let’s
move
Come
with me
How long
will you continue to be a mute spectator?
Will
stare the bare jungles;
The
thoughtless void;
Haul up
this sloth?
Let’s go
to the rompy river
Booming
/jumping /purling
Flattening
the roughed terrains
Even a
bubble riding upon it
To save
its existence
Runs
towards sea
In quest
for destination!
Let’s go
To
collide with the order
That
distributes penury
With
illusory seductions
That
crushes humane hearts
Draws up
dividing lines
Let’s
move to save the petrichor of earth,
Conserve
each drop of blood,
Give a
sweet lap,
Discover
our latent cascade
To know
our might
Then, I
will remain with you, forever
O my
confidante, my heart!
ASSURE
ME
It is
difficult for red eyes
To
recite green poems
Eulogizing
morbid manuscripts
Is like
singing megh malhaara(rain songs)
In the
desert of Kaala handi
Quietly
keep on watching
The
tightening mathematical nooks around fields
Scattering
lives of adolescents on black roads
Sacrificing
best generations to undeclared wars
And
screams of toddlers!
Behind
the curtains
The
queering silence of best minds,
Floating
boats on loose sands,
Speeches
drawing lines on waters,
Falling
unconscious of trepid pigeons
Smelling
of devastation of inhabitations!
Which is
this tide?
That
cannot count or hear the groans!
I want
to forget bitterness of my tongue
Also,
the burning tears
You
please assure me
That if
I put a blanket upon you, times
The
chirping cuckoos will be born tomorrow
The
fields, the apricots will flourish
My
children – grandchildren will not blame me
Why
could the tattered shroud not become a barricade?
Why were
the artists mum?
On
forfeited concerns
Why
tongues were tight lipped
That
ought to be restless!
You
please assure me!
THE WOMB
Let me
go down
And down
in the deep well
Let me
sink in abyss of silence
In that
marsh
The
clamours, the cries, the screams
Don’t
deafen my ears
Niggling
and vituperations; trashy abuses
All
vocalic brunt;
Ruthlessness;
Stone
pelting;
Get submerged
in mud mortar
Sitting
in that deep trough
The
black scars of one’s heart and mind
Appear
more clearly
There
Weaving
esthetical dreams
Playing
in the lap of horizons
Is
exceedingly felicitous
Let me
go down!
In my
own womb!!
Dr Rajwanti Mann, a well-known poet, writer and, researcher, is a recipient of the
Haryana Sahitya Akademi’s Shreshth Kriti Puruskaar-2017; Haryana Urdu Sahitya Academy Award-2012 and the Mahila Achiever
Samman of Haryana Government. She has authored ten books and more than thirty papers. She writes in Hindi, Urdu & English. Her poems regularly appear in all leading magazines. A Post Graduate in History & Urdu with a PhD from the Panjab University, Chandigarh, she has worked in Haryana State Archives as Deputy Director. She has recently been nominated as the Member of Standing Committee of Indian Historical Record Committee by Ministry of Culture, Government of India.
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।