based on Vol.-4, Issue-2, Oct – Dec 2020:GJPP. A Peer-Reviewed Journal. AuthorsPress, ISSN 2347-632X
Although the issue mentioned above is my first
acquaintance with this peer-reviewed print journal I can already vouch for its
very high standard. This value judgement is based on 20 plus years of reading
and writing for Indian journals; here I must emphasize that I have not been
published in VerbalArt myself and can
therefore offer my unbiased opinion. The reasons for my evaluation are twofold.
The first category stems from the absolutely flawless professional production
of the volume. Dr. Vivekanand Jha and his very experienced team of associate,
review and assistant editors have managed to produce a perfect book for AuthorsPress. In this time and age, many
readers and authors may take an error-free booklet for granted, but I can
assure them that this is not self-evident.
![]() |
Frank Joussen |
The second, more important category is derived from
the quality of the contents, i.e. the seventy-nine poems and two reviews
written by forty-two authors in the current issue. Not only do these authors
hail from different parts the world, they also come from very different
backgrounds and walks of life. The simple reason why the reader learns about
them is that the editors have granted their authors plenty of space for their
short bios at the end of the book. Therefore we know that many of these authors
are well-established, multi-award winning writers whose works have appeared in
other prestigious journals all over the world. They are all masters of diverse
styles and cover a multitude of themes. Together they give evidence that the
genre of printed poetry, often reputed to be dead, is alive and kicking. The
gratitude of the reading public should therefore not only go to poets who are Nobel
Prize winners such as last year’s Louise Gl├╝ck, but also to well produced
printed journals like VerbalArt.
![]() |
Vivekanand Jha |
As to the contents and style, I must emphasize that I
can only give a few examples; those left out here are not inferior to the
others – neither with regard to language nor to the themes therein. That said,
it strikes me first that a number of poems learn from and thereby praise famous
writers, without copying their style. The groundbreaking one comes from Joseph
Hart: “Proust said that an artist/When he is mature/Will write about the things
that he enjoys.” (Proust, p. 56) –
Shouldn´t we all keep that in mind? Other famous authors creatively incorporated
in this issue are Walt Whitman, Emily Dickinson, Elizabeth Barrett Browning and
Hermann Hesse. The poem which begins with “In the same village as Hesse”, the
author aptly combines his observation of nature, i.e. the dancing of gnats at
dusk, with philosophical thoughts about life and death (The Same Dance, p. 66). Something similar and equally successful is
done by Michael Keshigian when “dried up bulbs”, which the gardener plants
despite all the odds and objections, become a metaphor for our necessary belief
in love and affection (Wildflowers, p.
67). Susan P. Blevins takes these ideas one decisive step further and
includes the whole cosmos in her two poems, her final aim being “Ultimate
oneness with creation” (Cosmic
Thoughts, p. 97).
Another theme is social criticism, e.g. in Dhruv Somayajula’s
two poems, of which “Social Pandemic” is up-to-date with its, in my opinion
correct, criticism of the Covid-19 pandemic as a “social” plague (p. 31), or Gary Beck’s short, but
powerful poem “Resources”, which also addresses gross social injustice. - To no
one’s surprise, family poems play a large part here, as in most other
anthologies and literary journals. Here, however, musing on ‘family’ includes
other, philosophical themes, such as the impressive, guilt-ridden second poem
by Pankajam Kottarath(Forgive Me, p. 78),
the slightly experimental poem by Rajiv Khandelwal, which also addresses the
themes of immigration and the Covid-19 pandemic (“Death of a Parent”, p. 79), the loving memory of his brother in
James Mulhern’s poem (Brother, p. 49)
and others as well.
When I mentioned previously that this issue showcases a
variety of different styles I mean that rather conventionally written prose
poems stand next to poems which are also written in prose, but have a rather
regular rhythm. Half lines and long lines are both found, alongside two poems
which use the whole length of the page, like a prose text, but with the
important difference that their author, James G. Piatt, does not use capital
letters and hardly any punctuation (pp. 46,
47). The effect here, as in poems with indented lines (pp. 61, 79,), poems with half lines and the very experimental
visual poem by Jevin Lee Aluquerque, comparable to the work of e.e. cummings
and others, have the very important effect of deliberately slowing down the
reading process. This effect alone makes them strong poems in their own right.
The multitude of newly created images, anaphora, parallelisms etc. enhances
this very positive impression.
Not contrary, but complimentary to what I have said
before I find it illuminating to stress that many of the poems in this issue
are not only beautifully crafted, but also very philosophical. So let me end
with a quotation that, to my mind, refers back to the reference to Proust
above, but which is even more life-affirming for the individual and humans as
social beings:
Life
is like that,
You
do so much, but
Someone
sometime must pick you up (...)
You
move on.
Surpass
your dreams.
Live
the life of your passion.
But
someone, at the right time
Should
pick you up
You
just try hard to be there,
At
the right place at the right time.
(taken from:
Nilamadhab Kar, Just try to be there, p. 76).
By extension, this holds not only true for life, but
also for literature. VerbalArt Volume 4,
Issue 2, which also include two very well written reviews of poetry books,
is there for all lovers and authors of good poetry – “At the right place at the
right time.”
Frank Joussen (Germany)
***
Frank Joussen
is a German teacher and writer, member of a one-world group. His publications
include two selections of his poetry, one of them being a bilingual
collaboration with Romanian poet Ana Cicio. He has co-edited two international
anthologies of poetry/fiction in India and one of short stories in Germany. His
poems and short stories have also been published in a variety of literary
magazines and anthologies in India (Poet, Metverse Muse, Prosopisia, Poetry
Today, Triveni, Canopy, Celebrating India etc.) Australia, G.B., the Republic
of Ireland, Germany, Romania, Malta, the U.S.A., Canada, India, China, Thailand
and Japan; some of them have been translated into German, Romanian, Hindi and
Chinese. His latest publications include Pulsar (G.B.), Panku Poems (Canada)
and Earthborne (Australia), The Poetry Kit (G.B.) and Muse India.
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।