Translation: Kedarnath Singh


Two Hindi Poems, Translated by: Ekta Hela


Prof. Ekta Hela is a new face in the literary academic world. She was born in kolkata in 1990. She completed her graduation and masters from renowned Presidency College of kolkata. She worked in Ministry of home affairs, department of food and public distribution, directorate of sugar and vegetable oils as a translator for 3 years. Now, she is working as an assistant professor in Jogesh Chandra Chaudhari College, Kolkata. Her noted works are ‘paramparagat grammen prashashan aur vartman panchayti raj’,’Hindi cinema me badalte naari charitra’, and ‘samsaamayik kavita me samvednatak lokdharmita’.


Spring

And spring is coming again
A page of Shakuntal*
Came out of my cupboard
Fluttering in the air
Fluttering to get me up
And in the ears of things spread around
Let me say “No”
A firm
And a little “no”
Against all the voices
Safe in my heart
I get up
Go to the door
See the city
Waving hands
And yell loudly
No......No....No
I’m surprised
How many years have I lost?
Walking on track
And telling the world
Yes....Yes.....Yes

(Editor's note: *Shakuntal, or 'Abhij├▒─Бna┼Ы─Бkuntalam' is a Sanskrit classic by legendary poet Kalidasa, narrating the story of Shakuntala and Dushyant) 


Night in a City 

Lightning shines, fear of falling water
Why  they fleeing,who have home ?
Why are they silent , those who know the language
What is it that looks like smoke?
The green, the green are the ones
Who confused all threads of life?
The city which harbours desires
Dog barks, man squirrels sing
This city whose stubbornness is simple
More and more comforts freedom
You never see it in smoldering moment
That it looks different in every mirror
Partners,night came, Now I’m going
Got paid to come and go
When the eye feel sleepy
Then listen slowly
How the chains churned overnight.
Sahitya academy award winner Hindi poet ‘Kedarnath Singh’ is the key sign of contemporary poetry. He was born in ‘Chakia’ village in Ballia district of Uttar Pradesh in 1934. He completed his masters degree in 1956 from Banaras Hindu University. He acquired his PhD degree in 1964. He taught in many colleges and retired as head of the department, Jawaharlal Nehru University, Delhi. He composeed many books of poetry and prose. In the poetry of Kedarnath Singh, we saw a conflict between village and city. Basically he came from a rural background and lately he continued his literary journey in culture of urban cities.his major works are ‘рдЕрднी рдмिрд▓्рдХुрд▓ рдЕрднी’ , ‘рдЬрдоीрди рдкрдХ рд░рд╣ी рд╣ै’, ‘рдпрд╣ाँ рд╕े рджेрдЦो’, ‘рдЕрдХाрд▓ рдоें рд╕ाрд░рд╕’, ‘рдЙрдд्рддрд░ рдХрдмीрд░ рдФрд░ рдЕрди्рдп рдХрд╡िрддाрдПँ’, ‘рдмाрдШ’, ‘рддॉрд▓्рд╕рддाрдп рдФрд░ рд╕ाрдЗрдХिрд▓’ etc. He was honoured by many awards such as Sahitya Academy Award for 'akal me saras' in 1989, Maithlisharan Gupt Award, Kumar Ashaan award (kerala), Dinkar Award, Jeewan Bharti Samman (Odissa), Vyaas Samman and many more.

рдмрд╕ंрдд / рдХेрджाрд░рдиाрде рд╕िंрд╣

рдФрд░ рдмрд╕ंрдд рдлिрд░ рдЖ рд░рд╣ा рд╣ै
рд╢ाрдХुंрддрд▓ рдХा рдПрдХ рдкрди्рдиा
рдоेрд░ी рдЕрд▓рдоाрд░ी рд╕े рдиिрдХрд▓рдХрд░
рд╣рд╡ा рдоें рдлрд░рдлрд░ा рд░рд╣ा рд╣ै
рдлрд░рдлрд░ा рд░рд╣ा рд╣ै рдХि рдоैं рдЙрдаूँ
рдФрд░ рдЖрд╕-рдкाрд╕ рдлैрд▓ी рд╣ुрдИ рдЪीрдЬों рдХे рдХाрдиों рдоें
рдХрд╣ рджूँ 'рдиा'
рдПрдХ рджृрдв़
рдФрд░ рдЫोрдЯी-рд╕ी 'рдиा'
рдЬो рд╕ाрд░ी рдЖрд╡ाрдЬों рдХे рд╡िрд░ुрдж्рдз
рдоेрд░ी рдЫाрддी рдоें рд╕ुрд░рдХ्рд╖िрдд рд╣ै

рдоैं рдЙрдарддा рд╣ूँ
рджрд░рд╡ाрдЬे рддрдХ рдЬाрддा рд╣ूँ
рд╢рд╣рд░ рдХो рджेрдЦрддा рд╣ूँ
рд╣िрд▓ाрддा рд╣ूँ рд╣ाрде
рдФрд░ рдЬोрд░ рд╕े рдЪिрд▓्рд▓ाрддा рд╣ूँ-
рдиा... рдиा... рдиा...

рдоैं рд╣ैрд░ाрди рд╣ूँ
рдоैंрдиे рдХिрддрдиे рдмрд░рд╕ рдЧँрд╡ा рджिрдП
рдкрдЯрд░ी рд╕े рдЪрд▓рддे рд╣ुрдП
рдФрд░ рджुрдиिрдпा рд╕े рдХрд╣рддे рд╣ुрдП

рд╣ाँ...  рд╣ाँ... рд╣ाँ...

рд╢рд╣рд░ рдоें рд░ाрдд / рдХेрджाрд░рдиाрде рд╕िंрд╣

рдмिрдЬрд▓ी рдЪрдордХी, рдкाрдиी рдЧिрд░рдиे рдХा рдбрд░ рд╣ै
рд╡े рдХ्рдпों рднाрдЧे рдЬाрддे рд╣ैं рдЬिрдирдХे рдШрд░ рд╣ै
рд╡े рдХ्рдпों рдЪुрдк рд╣ैं рдЬिрдирдХो рдЖрддी рд╣ै рднाрд╖ा
рд╡рд╣ рдХ्рдпा рд╣ै рдЬो рджिрдЦрддा рд╣ै рдзुँрдЖ-рдзुрдЖँ-рд╕ा
рд╡рд╣ рдХ्рдпा рд╣ै рд╣рд░ा-рд╣рд░ा-рд╕ा рдЬिрд╕рдХे рдЖрдЧे
рд╣ैं рдЙрд▓рдЭ рдЧрдП рдЬीрдиे рдХे рд╕ाрд░े рдзाрдЧे
рдпрд╣ рд╢рд╣рд░ рдХि рдЬिрд╕рдоें рд░рд╣рддी рд╣ै рдЗрдЪ्рдЫाрдПँ
рдХुрдд्рддे рднुрдирдЧे рдЖрджрдоी рдЧिрд▓рд╣рд░ी рдЧाрдПँ
рдпрд╣ рд╢рд╣рд░ рдХि рдЬिрд╕рдХी рдЬ़िрдж рд╣ै рд╕ीрдзी-рд╕ाрджी
рдЬ्рдпाрджा-рд╕े-рдЬ्рдпाрджा рд╕ुрдЦ рд╕ुрд╡िрдзा рдЖрдЬ़ाрджी
рддुрдо рдХрднी рджेрдЦрдиा рдЗрд╕े рд╕ुрд▓рдЧрддे рдХ्рд╖рдг рдоें
рдпрд╣ рдЕрд▓рдЧ-рдЕрд▓рдЧ рджिрдЦрддा рд╣ै рд╣рд░ рджрд░्рдкрдг рдоें
рд╕ाрдеिрдпों, рд░ाрдд рдЖрдИ, рдЕрдм рдоैं рдЬाрддा рд╣ूँ
рдЗрд╕ рдЖрдиे-рдЬाрдиे рдХा рд╡ेрддрди рдкाрддा рд╣ूँ
рдЬрдм рдЖँрдЦ рд▓рдЧे рддो рд╕ुрдирдиा рдзीрд░े-рдзीрд░े
рдХिрд╕ рддрд░рд╣ рд░ाрдд-рднрд░ рдмрдЬрддी рд╣ैं рдЬ़ंрдЬीрд░ें

No comments :

Post a Comment

We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।