Voices Within: Pradeep Biswal

Pradeep Biswal is a bilingual poet writing both in Odia and English. He has two poetry collections in English and six collections in Odia to his credit. Two anthologies in Hindi have been published carrying his poems translated into Hindi. His poems are widely published and anthologised. He is also an editor and translator of repute. A retired IAS officer, Shri Biswal presently holds the position of Member, Odisha Real Estate Regulatory Authority and stays with his family at Bhubaneswar. 


A Nightmare

In a tumultuous night 
I woke up suddenly 
With a dreadful dream 
To find the hearses
Lined up with dead bodies 
Before the crematorium 
Pale faced relatives
Standing with a grim face 
The city was shut down 
The streets deserted 
Ambulances running 
Intermittently with loud sirens 
Life has become so uncertain 
Nobody is sure
When would the pandemic end
Wave after wave 
It’s a havoc now 
Families one after another 
Getting ravaged 
Life hangs in a balance 
Now every tomorrow 
Is a big question mark 
Death’s lurking behind 
With an ugly face!!
***


Sea and She 

It was a full moon night 
The tidal waves 
Inundated the shore
With the ferocious fangs.
She was wavering 
On the bed 
Her naked torso 
Intertwined with mine.
She was sultry 
Like the tidal waves
In the sea at the front 
The air was salty 
And smelling musky 
For a moment 
Sea lost in her
And I got drowned 
In a whirlwind of passions
The contours of her body 
Flickered before me
In quivering motion.
***


It’s not all the same

It’s not all the same 
You came
You conquered 
The night glittered 
With shining stars in the sky 
Dispelling the darkness around 
The bonhomie of love and lust
Made it mesmerising 
Your magic spell
Lingers so long
The morning looks 
Like a miracle 
The fragrance is still alive 
The sun is so soothing 
The breeze is beautifully cool 
Your Midas touch
Makes all the difference 
Love can vanquish time
The heart throbs 
For the beloved all the time.
***

No comments :

Post a Comment

We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।