Dr Chandramani Jha is one of the most well
known poets and lyricists of Contemporary Maithili Poetry. He has a dozens of
books to his credit. His English translation of songs of Mahakavi Vidyapati has
received widespread appreciation.
Translator : Bhaskar Jha is a
trilingual poet, published nationally
and internationally.
Ayodhyanath Choudhary , an M.A.(English) is a writer of Anthology of Poetry- 2, Short
story collection- 1, Collection of Lyrics- 1,Collection of Essays-1 (in
Maithili), in addition to a number of poems and short stories published in
different journals and magazines in English, Hindi and Nepali. He has been awarded
for contributions in Maithili Literature at regional, national and
international levels.
English Translation-
himself
Taranand Viyogi is a Maithili writer
who is known for his works in different genres. As a poet he has two
collections; Pralay Rahasya and Hastakshep. Apart from that he also writes
short stories and non fictions, most famous among them is a book called Tumi
Chir Sarthi, which is about his experiences with one of the most famous Hindi
and Maithili writer Yatri Nagarjun. He also delves into criticism(Karmadharay,
Bahuvachan) and Children Literature(Ee Bhetal ta ki bhetal) for which he won
the Sahitya Akadami award for children literature. His latest is a memoir on
Rajkamal Chaudhary in Hindi called Jeevan Kya Jiya. He is currently working on
a critical biography of Yatri Nagarjun.
Translation: Prabhat
Jha is a writer,
translator who writes in English. His works have been published in Muse India,
Odd Magazine and Anti-Serious. He also is the co-editor of a Poetry Journal
called Collage. In Translation he is working on a collection of poems written
by Taranand Viyogi which will be published soon.
Chandan
Kumar Jha is
one of the strongest voices of Contemporary Maithili Poetry. A prolific writer, he has to his credit six books of poetry in Maithili. He is a
recipient of Sahitya Kademy for his anthology of poems “Dharati
San Akash Dhari”.
Translation:- Bhaskar Jha & Chandan kr Jha
KOLKATA, INDIA
Bhaskar Jha |
He is also a contributor to Epitaphs, The Criterion: An International
Journal in English, IJML(International Journal On Multicultural Literature),
and The Anvil (Forum of Literature & Academic Research in English). He is
also a part of several anthologies like ‘Purple Hues”, “Whispering Winds”,
“Just For You, My Love”, “Heavenly Hymns”, ‘I Am a Woman”, “The Significant
Anthology”, “Umbilical Cords”, A- Divine-Madness (Five Volumes), Poetic
Prism-2015 & 16, Searching For Sublime (Australian-Indo Poetry), She the
Shakti etc.
He is also the Review Editor of Asian Signature, a literary e-journal,
managed from Kolkata
No comments :
Post a Comment
We welcome your comments related to the article and the topic being discussed. We expect the comments to be courteous, and respectful of the author and other commenters. Setu reserves the right to moderate, remove or reject comments that contain foul language, insult, hatred, personal information or indicate bad intention. The views expressed in comments reflect those of the commenter, not the official views of the Setu editorial board. рдк्рд░рдХाрд╢िрдд рд░рдЪрдиा рд╕े рд╕рдо्рдмंрдзिрдд рд╢ाрд▓ीрди рд╕рдо्рд╡ाрдж рдХा рд╕्рд╡ाрдЧрдд рд╣ै।